English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 22:5
"A woman shall not wear anything that pertains to a man, nor shall a man put on a woman's garment, for all who do so are an abomination to the LORD your God.
à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµˆ വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ ധരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 17:1
And the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Malachi 1:12
"But you profane it, In that you say, "The table of the LORD is defiled; And its fruit, its food, is contemptible.'
നിങàµà´™à´³àµ‹: യഹോവയàµà´Ÿàµ† മേശ മലിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´®à´¾à´¯ അതിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´‚ നിനàµà´¦àµà´¯à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 12:39
Therefore they could not believe, because Isaiah said again:
അവർകàµà´•àµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; അതിനàµà´±àµ† കാരണം യെശയàµà´¯à´¾à´µàµ വേറെ ഒരേടതàµà´¤àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
Jeremiah 8:8
"How can you say, "We are wise, And the law of the LORD is with us'? Look, the false pen of the scribe certainly works falsehood.
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•àµ¾; യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†? ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´³àµà´³à´¯àµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•àµ‹àµ½ അതിനെ à´µàµà´¯à´¾à´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 7:53
who have received the law by the direction of angels and have not kept it."
അവനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´²à´ªà´¾à´¤à´•à´°àµà´‚ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ ദൈവദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നിയോഗങàµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അതൠപàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
1 Corinthians 1:12
Now I say this, that each of you says, "I am of Paul," or "I am of Apollos," or "I am of Cephas," or "I am of Christ."
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» : ഞാൻ പൗലൊസിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» , ഞാൻ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´²àµà´²àµ‹à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» , ഞാൻ കേഫാവിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» , ഞാൻ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറയàµà´¨àµà´¨àµ പോൽ.
Deuteronomy 28:8
"The LORD will command the blessing on you in your storehouses and in all to which you set your hand, and He will bless you in the land which the LORD your God is giving you.
യഹോവ നിനàµà´±àµ† കളപàµà´ªàµà´°à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നീ തൊടàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ നിനകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ അവൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 2:9
You shall break them with a rod of iron; You shall dash them to pieces like a potter's vessel."'
ഇരിമàµà´ªàµà´•àµ‹àµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അവരെ തകർകàµà´•àµà´‚; à´•àµà´¶à´µà´¨àµà´±àµ† പാതàµà´°à´‚പോലെ അവരെ ഉടെകàµà´•àµà´‚.
Leviticus 19:30
"You shall keep My Sabbaths and reverence My sanctuary: I am the LORD.
നരചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വൃദàµà´§à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 78:1
Give ear, O my people, to my law; Incline your ears to the words of my mouth.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉപദേശം à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´±àµ† വായàµà´®àµŠà´´à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ചെവി ചായിപàµà´ªà´¿àµ» .
Ezekiel 43:3
It was like the appearance of the vision which I saw--like the vision which I saw when I came to destroy the city. The visions were like the vision which I saw by the River Chebar; and I fell on my face.
ഇതൠഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿ ദർശനംപോലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; നഗരതàµà´¤àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿ ദർശനംപോലെ തനàµà´¨àµ‡; à´ˆ ദർശനങàµà´™àµ¾ കെബാർ നദീതീരതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿ ദർശനംപോലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ കവിണàµà´£àµà´µàµ€à´£àµ.
Joel 1:12
The vine has dried up, And the fig tree has withered; The pomegranate tree, The palm tree also, And the apple tree--All the trees of the field are withered; Surely joy has withered away from the sons of men.
à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ വാടി à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´‚ ഉണങàµà´™à´¿, മാതളം, ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨, നാരകം à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯à´¿ പറമàµà´ªà´¿à´²àµ† സകലവൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആനനàµà´¦à´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† വീടàµà´Ÿàµ മാഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Genesis 41:50
And to Joseph were born two sons before the years of famine came, whom Asenath, the daughter of Poti-Pherah priest of On, bore to him.
à´Žà´¨àµà´±àµ† സകല à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ യോസേഫൠതനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµà´¨àµ മനശàµà´¶àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Matthew 11:30
For My yoke is easy and My burden is light."
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´•à´‚ മൃദàµà´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®à´Ÿàµ ലഘàµà´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.â€
Esther 8:11
By these letters the king permitted the Jews who were in every city to gather together and protect their lives--to destroy, kill, and annihilate all the forces of any people or province that would assault them, both little children and women, and to plunder their possessions,
അവയിൽ രാജാവൠഅഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ആദാർമാസമായ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ തനàµà´¨àµ‡,
Jeremiah 51:3
Against her let the archer bend his bow, And lift himself up against her in his armor. Do not spare her young men; Utterly destroy all her army.
വിലàµà´²à´¾à´³à´¿ വിലàµà´²àµ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ കവചം ധരിചàµà´šàµ നിവിർനàµà´¨àµà´¨à´¿àµ½à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അതിലെ യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµ† ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
Revelation 12:7
And war broke out in heaven: Michael and his angels fought with the dragon; and the dragon and his angels fought,
പിനàµà´¨àµ† à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; മീഖായേലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ മഹാസർപàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പടവെടàµà´Ÿà´¿; തനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ മഹാസർപàµà´ªà´µàµà´‚ പടവെടàµà´Ÿà´¿ ജയിചàµà´šà´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Revelation 8:6
So the seven angels who had the seven trumpets prepared themselves to sound.
à´à´´àµ കാഹളമàµà´³àµà´³ ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ à´à´´àµà´µà´°àµà´‚ കാഹളം à´Šà´¤àµà´µà´¾àµ» à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Romans 3:14
"Whose mouth is full of cursing and bitterness."
അവരàµà´Ÿàµ† വായിൽ ശാപവàµà´‚ കൈപàµà´ªàµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 21:22
But I saw no temple in it, for the Lord God Almighty and the Lamb are its temple.
മനàµà´¦à´¿à´°à´‚ അതിൽ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 26:30
And you shall raise up the tabernacle according to its pattern which you were shown on the mountain.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നീ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´‚ നിവിർതàµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Genesis 32:1
So Jacob went on his way, and the angels of God met him.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ തനàµà´±àµ† വഴികàµà´•àµ പോയി; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† എതിരെ വനàµà´¨àµ.
1 Samuel 15:21
But the people took of the plunder, sheep and oxen, the best of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice to the LORD your God in Gilgal."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ജനം ശപഥാർപàµà´ªà´¿à´¤à´µà´¸àµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ വിശേഷമായ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† കൊളàµà´³à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 17:12
for they served idols, of which the LORD had said to them, "You shall not do this thing."
à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ അവരോടൠവിലകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† അവർ ചെനàµà´¨àµ സേവിചàµà´šàµ.